Incomprehensible Casino Enforcer
Contenu
- Titre
- Créateur
- Contributeur
- Date de création
- Langue
- Distributeur
- Est une partie de
- Résumé
- URL de l'œuvre
- Description
- Type
- Thèmes
- Support
- Format
- Réception et sources
- Identifiant Wikidata
- Personne ayant créé la fiche
-
Incomprehensible Casino Enforcer
-
Lana Polansky
-
Porpentine (conversation Twitter)
-
Kris Ligman (conversation Twitter)
-
Daphny Drucilla Delight David (conversation Twitter)
-
Leigh Alexander (conversation Twitter)
-
Jenn Frank (conversation Twitter)
-
2013-01-17 (première publication sur IFDB)
-
Anglais
-
the Interactive Fiction Database (IFDB)
-
Bien qu'elle n'ait pas été soumissionnée finalement, l'oeuvre a été créée pour le concours « Big Chaos Twine Jam » de Porpentine.
-
« Incomprehensible Casino Enforcer » est un jeu textuel poétique créé sur Twine par Lana Polansky en combinant des vers (en rouge dans le texte) du poème « Imagine; a town » de Daphne Marlatt et des extraits d’une conversation Twitter.
La fonctionnalité « Rewind », pourtant présente sur la gauche, est inaccessible. « Restart » fait planter le jeu, tout comme le bouton « Share » qui offre la possibilité de partager l’œuvre sur Delicious, Facebook, StumbleUpon et Twitter.
-
« This is my very first Twine game, which is essentially an interactive collage of a very boisterous Twitter conversation with some of my favourite people, and the poem “Imagine; a town” by Canadian poet Daphne Marlatt. It was made according to Porpentine‘s “Big Chaos Twine Jam” instructions, minus the fact that I wasn’t able to do it within the time frame she had established for the event. So I just sort of made it on my own. Why not? »
-
Conversation
-
Hurlement
-
Règne animal
-
Benjamin Arteau-Leclerc